Translate

domingo, 13 de mayo de 2012

Eurovisión 2012 - 1ª Semifinal - 9 - Finlandia


Eurovisión 2012

1ª Semifinal

Canción nº 9

Pernilla Karlsson - Nar jag blundar (Finlandia)



Song writer(s): Jonas Karlsson
Song composer(s): Jonas Karlsson


När Jag Blundar: WHEN I CLOSE MY EYES:
Tätt intill, doften av oss två Close together, the scent of the two of us,
Vända sig om, samma skjorta i blå Turn around, the same shirt in blue
Doften jag känner, vore inget utan dig I know the scent, it’d be nothing without you
Som en sjö utan vatten som en lykta utan ljus,  Like a sea without water, like a lantern without light,
ett liv utan färger det är inte du.  a life without colours, that’s not who you are.
Nån man ser då man blundar som en ängel framför,  Someone we see when we close our eyes, like an angel before us
nån som hjälper en och flyga då man glömt hur man gör. someone who helps us to fly when we’ve forgotten how 
Kär utan känslor eller skratta utan ljud,  A love without feelings, a laughter without sound,
ett liv utan färger det är inte du.  a life without colours, that’s not who you are
Nån som glömt alla bekymmer, en kvinna med mod,  Someone who’s forgotten all worries, a woman with courage,
nån som fattar vad man säger fast man talar utan ord.  someone who understands even if we speak without words
Sätt dig ner, vi håller din hand Sit yourself down, we hold your hand,
Berätta vem du e, vi finns för varann Tell us who you are, we are for each other
Alla minnen, vore inget utan dig All those memories would be nothing without you
Som en sjö utan vatten som en lykta utan ljus,  Like a sea without water, like a lantern without light,
ett liv utan färger det är inte du.  a life without colours, that’s not who you are.
Nån man ser då man blundar som en ängel framför,  Someone we see when we close our eyes, an angel before us
nån som hjälper en och flyga då man glömt hur man gör. someone who helps us to fly when we’ve forgotten how
Kär utan känslor eller skratta utan ljud,  A love without feelings, a laughter without sound,
ett liv utan färger det är inte du.  a life without colours, that’s not who you are.
Nån som glömt alla bekymmer, en kvinna med mod,  Someone who’s forgotten all worries, a woman with courage,
nån som fattar vad man säger fast man talar utan ord.  someone who understands even if we speak without words
Som en sjö utan vatten som en lykta utan ljus,  Like a sea without water, like a lantern without light,
ett liv utan färger det är inte du.  a life without colours, that’s not who you are.
Nån man ser då man blundar som en ängel framför,  Someone we see when we close our eyes, an angel before us
nån som hjälper en och flyga då man glömt hur man gör. someone who helps us to fly when we’ve forgotten how
Kär utan känslor eller skratta utan ljud,  A love without feelings, a laughter without sound,
ett liv utan färger det är inte du.  a life without colours, that’s not who you are.
Nån som glömt alla bekymmer, en kvinna med mod,  Someone’s who’s forgotten all worries, a woman with courage,
nån som fattar vad man säger fast man talar utan ord. someone who understands even if we speak without words.

No hay comentarios:

Publicar un comentario