Eurovisión 2012
2ª Semifinal
Canción nº 6
Filipa Sousa - Vida Minha (Portugal)
| Song writer(s): Carlos Coelho | |
| Song composer(s): Andrej Babic | |
| Vida Minha: | Life of Mine: |
| Sigo as ruas da cidade, velha, escura, imperfeita, | I walk the streets of the city, old, dark, imperfect, |
| Cheira a beijos de saudade, numa praça que se enfeita. |
There's
a feeling of nostalgic kisses in the decorated city
square,
|
| Há uma criança que corre, uma vizinha que espreita, | There's a child running, a peeking neighbor, |
| E em mim só segue o desejo de chegar p’ra te abraçar. | And within me, there’s only desire to come home and hold you. |
| E em mim só segue o desejo de chegar p’ra te abraçar. |
And
within me, there’s only desire to come home and hold you.
|
| Se fosses luz, amor, ai luz do dia, | If you were light, my love, you would be the light of day, |
| Sorriso inspirador de fantasia. | An inspiring smile of fantasy. |
| Se fosses água, amor, qual água pura | If you were water, my love, you would be like pure water, |
| Que mata a sede à flor da ternura. | Sating the thirst of the flower of tenderness. |
| Se fosses luz, amor, ai luz do dia, | If you were light, my love, you would be the light of day, |
| Sorriso inspirador de fantasia. | An inspiring smile of fantasy. |
| Mas entre tudo que possas ser na vida, | But of all the things you can be in life, |
| Só quero, meu amor: sejas vida minha. | I just want you, my love, to be life of mine. |
| E em mim só segue o desejo de chegar p’ra te abraçar. | And within me, there’s only desire to come home and hold you. |
| Mas entre tudo que possas ser na vida, | But of all the things you can be in life, |
| Só quero, meu amor: sejas vida minha. | I just want you, my love, to be life of mine. |
No hay comentarios:
Publicar un comentario